tag: Tłumacze

Najważniejsze informacje na temat tłumaczeń przysięgłych

Tłumaczenie uwierzytelnione – nazywane częściej tłumaczeniem przysięgłym – ma moc dokumentów urzędowych. Co musimy wiedzieć zanim wybierzemy się do tłumacza?

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenie dokumentacji specjalistycznej

Tłumaczenie dokumentacji specjalistycznej to jedna z najtrudniejszych czynności, jakich może podjąć się tłumacz przysięgły. Wymaga ogromnych umiejętności.

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenie dokumentacji specjalistycznej

Tłumaczenie dokumentacji specjalistycznej to jedna z najtrudniejszych czynności, jakich może podjąć się tłumacz przysięgły. Wymaga ogromnych umiejętności.

czytaj więcej
Tagi:

Jak wybrać dobrego tłumacza?

Doświadczenie, staranność i kompetencje tłumacza to podstawa wysokiej jakości przekładu. Czym się kierować przy wyborze tłumacza i na co zwracać uwagę?

czytaj więcej
Tagi:

Jak wybrać dobrego tłumacza?

Doświadczenie, staranność i kompetencje tłumacza to podstawa wysokiej jakości przekładu. Czym się kierować przy wyborze tłumacza i na co zwracać uwagę?

czytaj więcej
Tagi:

Błędy popełniane w tłumaczeniach technicznych

Tłumaczenia techniczne są bardzo specyficznym rodzajem tłumaczeń, gdzie konieczna jest duża znajomość konkretnej branży. Zajmują się nimi najlepsi specjaliści.

czytaj więcej
Tagi:

Błędy popełniane w tłumaczeniach technicznych

Tłumaczenia techniczne są bardzo specyficznym rodzajem tłumaczeń, gdzie konieczna jest duża znajomość konkretnej branży. Zajmują się nimi najlepsi specjaliści.

czytaj więcej
Tagi:

Tłumacz przysięgły – zawód z przyszłością i perspektywami

Czy tłumacz przysięgły i tłumacz to to samo? Poznajemy zawód tłumacza i jak nim zostać. Na co zwrócić uwagę poszukując specjalisty od przekładów?

czytaj więcej
Tagi:

Tłumacz przysięgły – zawód z przyszłością i perspektywami

Czy tłumacz przysięgły i tłumacz to to samo? Poznajemy zawód tłumacza i jak nim zostać. Na co zwrócić uwagę poszukując specjalisty od przekładów?

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenia symultaniczne i konsekutywne

Tłumaczenia z języków obcych to nie tylko przekłady tekstów pisanych, ale również ustne na żywo. Zalicza się do nich przekład symultaniczny i konsekutywny.

czytaj więcej
Tagi:

Tłumaczenia symultaniczne i konsekutywne

Tłumaczenia z języków obcych to nie tylko przekłady tekstów pisanych, ale również ustne na żywo. Zalicza się do nich przekład symultaniczny i konsekutywny.

czytaj więcej
Tagi:

Zrozumieć dokumentację, czyli specjalistyczne tłumaczenia językowe

Tłumaczenie specjalistyczne tekstów z różnych branż wymaga perfekcyjnej znajomości języka i samej branży. Wykonują je wykwalifikowani tłumacze przysięgli.

czytaj więcej